« 3.単数か、複数か ―名詞の数 | トップページ | 5.avoirを使って、いろいろな表現をする »

2009/03/23

4.三つの冠詞―不定冠詞、定冠詞、部分冠詞

 フランス語には、三種類の冠詞があります。またそれぞれが、男性名詞用、女性名詞用、複数名詞用に分かれているうえに、後に続く単語によっては形が変わることもあるので、とにかくたくさん冠詞がある、という印象を受けます。
 でも、フランス語の法則に従って、順々に覚えていけば、それほど苦労することもないでしょう。

 ◎不定冠詞
 男性単数 un
 女性単数 une
 複数 des

 ・名詞を特定しない場合に、使われる。
  Je veux acheter un stylo. 私は万年筆が買いたいです。
  ※特にどのどの万年筆を買いたいのかまで言及していないので、不定冠詞。styloが男性名詞なのでun。

 ・数量を問題としている(可算名詞)
  Il y a une voiture. 一台の車があります。
  Ce sont des arbres. これは木々です。


 ◎定冠詞
 男性単数 le
 女性単数 la
 複数 les

 ・話し手、聞き手の間で、問題としているものが特定されている。
  Fermez la fenêtre. ドアを閉めてください。
  ※閉めてほしいドアが特定されている。
  Il a un libre, c'est le livre de Paul.
  ※最初のlibreは「一冊の」、次のlivreは、de Paulで限定されている。


 ◎部分冠詞
 男性 du
 女性 de la

 ・ものとして存在しているが、数えられない(非可算名詞)
  Elle a mangé de la viande. 彼女は肉を食べた。
  ※「いくつの肉」という風に数えられない。
  Il y a du monde. 人々がいる。


 定冠詞 le,la は、母音の前では l' とエリジヨンする。
 部分冠詞 du, de la は、母音の前では de l' とエリジヨンする。


 ◎「縮約」… à, de +定冠詞 の変化
 前置詞 à
  à + le → au
  à + les → aux

 前置詞 de
  de + le → du
  de + les → des

 エリジヨンの方が、縮約より優先される。
  × Il habite à le hôtel.
  × Il habite au hôtel.
  ○ Il habite à l'hôtel.


 ※文脈によって、非可算名詞が可算名詞になったりするので、以上の、不定冠詞、部分冠詞、定冠詞の使い分けは、あくまで基本的な考え方。

 ※名詞を覚える場合、不定冠詞を付けて覚えると、男性名詞、女性名詞の区別を付けやすくなる。
  un libre 男性名詞
  une table 女性名詞

  複数形の冠詞は男女同形、定冠詞はエリジヨンするので同じ形になってしまう。
  des libres les libres
  des tables les tables

  l'arebre … arbreは男性名詞だけど、定冠詞はエリジヨンするので、名詞の性を知っていなければ le か la かが分からない。

« 3.単数か、複数か ―名詞の数 | トップページ | 5.avoirを使って、いろいろな表現をする »

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

おことわり

  • niftyの「@homepage」サービス終了に伴い、ただいま、本ブログ全体のリンク修正・再構築中です。そのため、写真や画像が表示されない場合があります。また、多くの記事でコメント書き込みができないようになっています(今までいただいたコメントへの返信もできかねます)。なにとぞご了承ください。
2017年6月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

このブログについて

  • ・リンクフリーでございます。ご連絡下さらなくても構いません。
    バナーはこちら
    ・ただ、リンクを張っていただいたことをご一報下さいますと、たいへん喜びます。
    ・本ブログ内の全ての画像・写真・イラストの転載及び直接リンクは固くお断りいたします。
    ・本ブログについてのお問い合わせは、
    こちらからお願い致します。
    非公開で私にご連絡を望まれる方はご利用下さいませ。
    ただし、こちらのフォームからいただいた、ご意見・ご感想等は、謹んで拝読致しますが、お返事ができない、もしくは著しく返信が遅れることがあります。何卒、ご了承下さい。
    ・コメント表示欄でメールアドレスの公開を望まれない方は、「コメントを書く」の「URL:」欄に「http://septieme-ciel.air-nifty.com/」とご記入くださいませ。投稿者名のリンク先が当方のブログとなり、メールアドレスは非公開になります。(但し、私にはメールアドレスは通知されます。ご了承ください)
    ・不適切と思われるコメントやトラックバック(記事の内容と著しくかけ離れていたり、宣伝が主たる目的の場合等々)は、私の判断で消去する場合があります。
    ・遅筆ですので、更新間隔がかなり開くことが多々あります。温かく、長い目で見守ってください。
無料ブログはココログ